kair (1) 1. png pakaisangratan dagiti aramid 2. png pakaisagutan dagiti sanikua 3. png tungpal dagiti adu a sakrifisio 3. png pakaipaayan dagiti aramid (kas koma iti panaggaggaget) 4. sin sangrat (wenno pakaisangratan),
pakaipaayan, pakaitungpalan, pakaisagutan 5. prt ikair, maikair 6. png
pakaikairan 7. etim Esp, caer,
‘maregreg,’ ‘matnag’ 8. spp what
something is intended for (Ing), intention why something is done (Ing), purpose
for which something is being pursued (Ing) 9. kej ‘Maikair dagitoy nga aramidko para iti komunidadko nga
Ilokano.’
kair (2) 1. png panagsubli ti aramid iti sabali 2. png panagsagrap iti isu met laeng a banag nga impaay iti sabali a
tao 3. png panangapit iti isu met
laeng nga aramid 4. sin ballatek,
karma 5. spp boomerang (Ing), karma
(Ing) 6. prt agkair, kairen, kumair
7. kej ‘Iti linteg ti biag, kairento
met laeng ti managdakdakes a tao ti aramidna.’
kair (3) 1. png pagkukurusan dagiti dalan (a kadawianna ket dua a dalan ngem
posible ti ad-adu pay) 2. png punto
nga agsasabat dagiti dana 3. sin
kursada, pagsasabatan 4. png
pagkakairan 5. spp crossing (Ing),
crossroads (Ing), junction (Ing) 6. kej ‘Iti
kair a mapan dita Santo Tomas ken Santa Catalina ti pagdadaponan kano dagiti mapan
iti dissuor.’
No comments:
Post a Comment